Hayaguchikotoba – Japanese tongue twisters –

Japanese tongue twisters

The Japanese language can be seen as mystic and difficult but it has lots of style and beauty. Here you have collection of hayaguchikotoba – best Japanese tongue twisters, all with translations. Enjoy!

Easy Japanese tongue twisters for beginners

  • Bózu ga byóbu ni józu ni bózu no é o kaita.
    translated as: The monk drew a good picture of another monk on the folding screen.
  • Kono kugi wa hiki nuki nikui kugi da.
    translated as: This nail is hard to pull out!
  • Shansonkashu, sinshunshansonshu
    translated as: Chanson singer, new year chanson praise

Japanese tongue twistersHow about more challenging Hayaguchikotoba?

  • Papa no pajama wa kipajama chapajama shimapajama.
    translated as: Papa’s pajamas are yellow pajamas, brown pajamas, and striped pajamas.
  • Niwa no niwa ni wa, niwa no niwatori wa niwaka ni wani wo tabeta.
    translated as: In Niwa’s garden, two chickens suddenly ate a crocodile.
  • Kanda kajicho kado no kajiya no Kanbei-san ga kachiguri katta ga katakute kamenai kamisan ga kanshaku okoshite kari-kari kandara kari-kari kameta.
    translated as: Kanbei, the blacksmith on the corner at Kanda Kajicho, bought roasted chestnuts too hard to bite. His wife threw a tantrum and gnawed on them successfully.
  • Sumomo mo momo, momo mo momo, sumomo mo momo mo momo no uchi.
    translated as: A Japanese plum is a kind of peach, a peach is also a peach, both Japanese plum and peach are kinds of peaches.
  • 暖かくなったから、暖かい服を使った
    (あたたかくなかったから、あたたかい ふく を つかった)
    Atatakakunakattakara, atatakai fuku wo tsukatta.
    translated as: Because it wasn’t warm I used warm clothes.

Try these Japanese tongue twisters now

  • Kaeru pyoko-pyoko
    mi pyoko-pyoko
    awasete pyoko-pyoko mu pyoko-pyoko.
    translated to:  Take two sets of three frog croaks add them together and they make six frog croaks.
  • Kono ko ni tokonatsu no kokonatsu kokonotsu,
    ano ko nimo tokonatsu no kokonatsu kokonotsu.
    translated to: Nine ever-lasting summer coconuts for this child, nine ever-lasting summer coconuts for that child, too.
  • 新春シャンソンの歌手による新春シャンソンショー
    shinshun shanson no kashu ni yoru shinshunn shanson shou
    translated to: An early spring chanson show by an early spring chanson singer

Did you like Japanese tongue twisters (Hayaguchikotoba)? Then try also Polish tongue twisters !